首页 » 电影 » 纪录片 » 海底大揭秘第一季
海底大揭秘第一季

海底大揭秘第一季

状态:已完结
类型:纪录片 
导演:迈克·斯利
地区:美国
年代:2018
主演:罗素·布尔特
剧情:“海底”揭示了我们海洋中隐藏的秘密和失落的世界..展开
剧情:“海底”揭示了我们海洋中隐藏的秘密和失落的世界。这个创新系列使用突破性技术、令人惊叹的摄影和顶级海洋考古学家的评论,为人类文明的史诗史诗和地球本身的深厚历史提供了深刻的新见解,揭示了沉没的城市、沉船..展开
剧情:“海底”揭示了我们海洋中隐藏的秘密和失落的世界。这个创新系列使用突破性技术、令人惊叹的摄影和顶级海洋考古学家的评论,为人类文明的史诗史诗和地球本身的深厚历史提供了深刻的新见解,揭示了沉没的城市、沉船、宝藏和令人惊叹的自然奇观深海。从中国海、墨西哥湾和地中海,到尼罗河、波罗的海和大西洋,本系列将解释船舶是如何沉没的,现代技术如何在充满挑战的气候中发挥作用,古代地质构造可以告诉我们关于地球生命的哪些信息,纳粹的秘密可能在哪里以及为什么仍在继续寻找亚特兰蒂斯。以墨西哥湾为例,这部纪录片用图表描绘了贸易、奴隶制、战争和石油工业,展示了北美的故事,只有看海浪才能理解;作为有史以来潜伏在中国海下的最大军舰的残骸,环太平洋勘探揭示了毁灭性自然灾害背后的致命地质力量,并提供了下一艘“大型”军舰何时何地袭击的线索。

这个剧可以比肩电影版的DAS BOOT,在细节方面,电视剧版本可以比293分钟的电影版更加详细地向潜艇迷展示他们想看到的潜艇构造、艇员彼此的关系和生活。整部剧我还没全看完,特地过来奉劝一下还没有看这部剧的同胞们,千万不要浪费时间去看“亿万同人字幕组”压制字幕的视频,配的字幕是我见过有史以来最垃圾的,很多地方翻译的简直可以说是胡编乱造,驴唇不对马嘴,就像小学生玩了一夏天暑假作业一点没做,开学前两天赶出来用来对付交作业的一样,比如说第四集46分钟整的时候艇长和美军军官的对话,so i could let us drift off our course for a few minutes、you can make a run for the cover of the storm,我的英语水平一般,但也能听出来大概是这些词,然而字幕组却把“偏离航线几分钟”翻译成“你愿意接受吗”buy you some time翻译成“我只需要你的回答”、“你可以借着风暴逃掉”翻译成“不会击沉我们”。除非你能听懂德语,法语,英语,不然你会经常因为字幕的误导使得你对剧情一头雾水,我后来又下载了一个“弯弯字幕组”的压制的版本,这个不说好坏,起码翻译的是正常的(我真不是托)。虽然对于网民提供的资源都是免费的,众多网民当然也是感谢字幕组的,但是“亿万同人字幕组”你们这个字幕组弄的这个漏洞百出的字幕是什么玩意,玷污了这么好的片子。建议改名叫胡编乱造字幕组或者漏洞百出字幕组更为贴切。

收起
  • 吾乐云1